What a strange thing
What a strange thing!
to be alive
beneath cherry blossoms.
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Don't Kill That Fly!
Look, don't kill that fly!
It is making a prayer to you
By rubbing its hands and feet.
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

New Year's morning
New Year's morning:
the ducks on the pond
quack and quack.
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Summer night
Summer night--
even the stars
are whispering to each other.
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Blossoms at night
Blossoms at night,
and the faces of people
moved by music.
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Face of the spring moon
Face of the spring moon--
about twelve years old,
I'd say.
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

The crow
The crow
walks along there
as if it were tilling the field.
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

All the time I pray to Buddha
All the time I pray to Buddha
I keep on
killing mosquitoes.
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

That wren
That wren--
looking here, looking there.
You lose something?
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

The snow is melting
The snow is melting
and the village is flooded
with children.
Translated by Robert Hass
poem by Kobayashi Issa
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!
