Farewell, mom [Adio mamei]
Give me your holy benediction, to go to God up in the skies
Where the great law calls all the people and where my longing quickly flies.
O, come, I want to hug you gently, once more to feel you on my breast...
Yes, Providence is good, but future is an eternal hectic quest.
And if I'm doomed to die don't mourn me, be proud of me and don't forget
Your dearest son who didn't falter when had to pay his rightful debt,
I'm leaving now, please, keep on smiling, and think of me as always do,
Farewell, dear mom, but who knows maybe some day I shall return to you.
poem by Ioan Neniţescu, translated by Octavian Cocoş
Added by anonym
Comment! | Vote! | Copy!